Institutul de Lingvistică al Academiei Române ,,Iorgu Iordan – Alexandru Rosetti” va publica, luna viitoare, o nouă ediţie a Dicţionarului ortografic, ortoepic şi morfologic al limbii române (DOOM), după apariţia celei din 2005, primul DOOM fiind tipărit în 1982. DOOM 3 va cuprinde în jur de 3.500 de cuvinte noi, faţă de DOOM 2, în care au fost introduse 2.500 de cuvinte, și mai bine de 3.000 de modificări aduse celor existente. Cele mai multe cuvinte nou introduse sunt de origine engleză, afirmă Adina Dragomirescu, director la Institutul de Lingvistică al Academiei Române, care subliniază că, asemenea limbii române, şi dicționarele urmează îndeaproape evoluţia societăţii, potrivit ziarullumina.ro.

De ce o nouă ediţie a DOOM, după 16 ani de la publicarea celei de-a doua?

Toate dicționarele se înnoiesc periodic. E adevărat că dicționarele explicative se înnoiesc mai des, însă și cele normative, cum este DOOM, trebuie să țină pasul cu schimbările lingvistice. În ultimii 16 ani au fost suficiente schimbări care să justifice noua ediție.

Ce aduce nou DOOM 3?

DOOM 3 este mai bogat decât DOOM 2. În primul rând, are o introducere mult mai extinsă, în care sunt explicate nu numai principiile dicționarului, ci și concepte de bază pentru ortografie, ortoepie, morfologie, relația morfologie-fonetică etc. Pe urmă, este inventarul de cuvinte nou introduse (marcate cu +), în jur de 3.500. La acestea, se adaugă modificările (marcate cu !), în jur de 3.000. Aceste modificări sunt de diferite feluri: fie numai completări (de exemplu, se dau mai multe forme din flexiunea verbului), fie modificări reale de normă (de accentuare, de flexiune, de silabație etc.)…citeste INTEGRAL aici

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *